呢個計劃嘅想法,源於一次清明拜山。
嗰次我發覺,一齊上山嘅親戚比以前少咗好多。有啲長輩已經離開咗,有啲年紀大咗,亦有啲親戚搬咗去其他地方,未必再返到嚟。
嗰陣我開始諗,再過幾年,下一代可能會更加少機會知道,自己原來來自一個咁大嘅家庭。
對我嚟講,清明同祭祖唔只係傳統,亦提醒我哋記得自己的來處,感激建立呢個家庭嘅長輩。呢個 project 亦係受到感恩文化同祭祖文化所啟發。
所以我想將家族成員嘅名字、關係同故事整理好,留低一份可以延續落去嘅記錄。我亦希望將呢個 app 分享出嚟,幫到其他家庭保存自己嘅家族故事。
The idea for this project came from a Qingming grave-sweeping visit.
That day, I noticed that far fewer relatives were making the visit together than before. Some elders had already passed away, some had grown older, and some relatives had moved elsewhere and might not be able to come back again.
It made me think that, in a few more years, the next generation may have even fewer chances to know that they come from such a large family.
To me, Qingming and ancestor remembrance are not only traditions. They are also reminders to remember where we come from, and to be grateful to the elders who built this family. This project is inspired by that spirit of gratitude, remembrance, and continuity.
So I wanted to organize the names, relationships, and stories of our family members, and leave behind a record that can continue into the future. I also hope that by sharing this app, it can help other families preserve their own family memory.